1 00:00:37,150 --> 00:00:41,260 字幕 アナル男爵&Bob 1 00:01:07,150 --> 00:01:09,260 時間だぜ 2 00:01:28,690 --> 00:01:30,440 一体・・!? 3 00:01:52,190 --> 00:01:53,890 侵入完了 4 00:03:46,590 --> 00:03:48,340 近いぞ 5 00:03:48,700 --> 00:03:50,710 本当かよ? 6 00:03:50,710 --> 00:03:52,810 言った通り順調だ 7 00:03:52,810 --> 00:03:57,850 了解です レーダーで反応を探しますよ 8 00:04:36,470 --> 00:04:37,800 リンク・・ 9 00:04:37,800 --> 00:04:38,990 はい? 10 00:04:39,090 --> 00:04:44,030 シップ運行の志願兵であるお前に 十分な説明はしない だが・・ 11 00:04:44,900 --> 00:04:49,060 貴様には守って欲しい事が一つある 12 00:04:49,480 --> 00:04:51,380 それは? 13 00:04:51,640 --> 00:04:53,080 私を信用しろ 14 00:04:53,380 --> 00:04:55,700 ええ そうします 15 00:04:57,340 --> 00:04:58,890 ・・わかってます 16 00:04:58,890 --> 00:05:03,920 だといいがな・・ メイン電源に接続、"電送"に備えろ 17 00:05:03,920 --> 00:05:05,160 了解 18 00:05:13,800 --> 00:05:15,750 眠れないのね 19 00:05:18,170 --> 00:05:19,860 理由は? 20 00:05:21,970 --> 00:05:23,980 おかしな夢のせいさ 21 00:05:26,700 --> 00:05:28,660 何かに怯えてるせいね 22 00:05:28,860 --> 00:05:33,390 俺はただ・・やるべきことを するだけだ 23 00:05:34,210 --> 00:05:36,390 それだけを・・ 24 00:05:36,730 --> 00:05:38,680 それを知りたいんだ 25 00:05:38,680 --> 00:05:41,720 預言者が教えてくれる・・心配しないで 26 00:05:42,690 --> 00:05:43,770 アンタら 27 00:05:44,030 --> 00:05:45,110 準備はいいわよ 28 00:05:45,110 --> 00:05:47,060 遅すぎるぜ 29 00:05:48,090 --> 00:05:52,150 オシリスからの地表熱データだ (オシリス:ザイオンのシップ) 30 00:05:53,030 --> 00:05:55,390 おそらく削岩マシン 31 00:05:56,520 --> 00:05:58,990 ザイオンの地下を掘ってるらしい 32 00:05:58,990 --> 00:06:01,870 - なんと・・ - ザイオンまで掘り進むつもりか? 33 00:06:01,870 --> 00:06:03,260 そいつらの機動速度は? 34 00:06:03,260 --> 00:06:06,910 計測によると時速100メートル・・ 35 00:06:06,910 --> 00:06:07,730 削岩距離は? 36 00:06:07,990 --> 00:06:09,530 2000メートル 37 00:06:09,530 --> 00:06:11,280 オシリスからのスキャンはどうなんだ? 38 00:06:11,280 --> 00:06:13,130 正確じゃない 39 00:06:13,130 --> 00:06:14,000 そうかしら? 40 00:06:14,000 --> 00:06:14,620 そんな 41 00:06:14,620 --> 00:06:15,440 不可能だ 42 00:06:15,440 --> 00:06:17,710 25万の機械兵がいるって事か・・ 43 00:06:17,710 --> 00:06:18,630 そうだ 44 00:06:18,630 --> 00:06:21,200 - ありえない - どうしてだね? 45 00:06:21,610 --> 00:06:25,570 ザイオンの全ての男女 子供を 殺すために送られたのだ 47 00:06:25,930 --> 00:06:30,200 機械のような考えだがね 48 00:06:30,300 --> 00:06:32,870 モーフィアス 参加を感謝します 49 00:06:32,870 --> 00:06:34,980 ナイオビ・・ 50 00:06:35,390 --> 00:06:37,400 謝罪しておこう 51 00:06:37,910 --> 00:06:42,700 というのも電送位置の危険性が ますます増加している 52 00:06:42,700 --> 00:06:43,670 スカッジィがよく来やがる ( 敵マシンの一つ ) 53 00:06:43,780 --> 00:06:45,420 メイン航路は奴らでいっぱいよ 54 00:06:45,420 --> 00:06:49,690 ナイオビの言うとおり 25万以上は攻めてくる 55 00:06:49,690 --> 00:06:50,920 じゃ何をすれば? 56 00:06:50,920 --> 00:06:56,120 ロック司令の命令を遂行することだ 電送されたら任務を達成し、帰還する 57 00:06:56,120 --> 00:07:01,100 司令はその25万の敵に 策は考えてるんだろうな? 58 00:07:01,980 --> 00:07:04,080 戦略は考えられている 59 00:07:04,750 --> 00:07:07,170 その通りだ 60 00:07:21,260 --> 00:07:22,700 我々は・・ 61 00:07:24,090 --> 00:07:25,170 あれは? 62 00:07:25,780 --> 00:07:26,710 さあな 63 00:07:26,710 --> 00:07:29,380 君たちの力が必要なのだ 64 00:07:29,740 --> 00:07:34,110 君たちの誰が信じようと 信じまいと・・ 65 00:07:34,160 --> 00:07:37,920 我々が今 危機的な状況にある事は 感じているはずだ 66 00:07:38,480 --> 00:07:42,490 予言の結果はすぐに明らかになる だがその前に・・ 67 00:07:43,010 --> 00:07:46,190 預言者に会わねばならない 68 00:07:54,370 --> 00:07:58,640 今 帰還し補給すれば 36時間以内に帰ってくる 69 00:07:58,890 --> 00:08:00,690 機械共がこの深度まで迫る前に 70 00:08:00,690 --> 00:08:02,490 自分が何言ってるかわかってる? 71 00:08:02,700 --> 00:08:08,360 預言者のコンタクトに備え ここにシップを一機残せと言っている 72 00:08:08,360 --> 00:08:11,650 クソが つまり命令違反をしろと? 73 00:08:11,650 --> 00:08:13,750 その通り 74 00:08:13,750 --> 00:08:18,900 我々のほとんどは命令に背くからこそ ここに居るはずだ 75 00:08:18,900 --> 00:08:23,420 ザイオンに帰った時 逮捕されたらどうする? 76 00:08:23,780 --> 00:08:25,370 させないさ 77 00:08:26,300 --> 00:08:29,080 全く モーフィアス 全然変わってねえな 78 00:08:30,260 --> 00:08:32,930 クソ 確かめてやってもいいぜ 79 00:08:33,240 --> 00:08:35,400 36時間以内だぜ 80 00:08:37,610 --> 00:08:39,620 ネオという男を捜している 81 00:08:39,620 --> 00:08:40,850 聞いた事がないね 82 00:08:40,850 --> 00:08:43,320 ここに奴への・・ 83 00:08:43,990 --> 00:08:46,310 贈り物がある 84 00:08:46,510 --> 00:08:49,490 ・・我らに自由を 85 00:08:51,650 --> 00:08:54,480 もらっとくぜ 消えろ! 87 00:08:54,480 --> 00:08:55,610 誰だ? 88 00:08:55,610 --> 00:08:57,560 変な男が・・ 89 00:08:57,560 --> 00:08:59,770 これを渡せと 90 00:09:05,070 --> 00:09:07,230 我らに自由を、と 91 00:09:08,360 --> 00:09:10,240 何なのです? 92 00:09:11,440 --> 00:09:14,680 話は終わりだ 準備しろ エージェントが来るぞ 93 00:09:14,680 --> 00:09:16,380 エージェント!? 94 00:09:16,380 --> 00:09:17,970 逃げろ 95 00:09:27,740 --> 00:09:28,820 なんの用だい? 96 00:09:28,820 --> 00:09:30,260 - こいつだ - 不可解だな 97 00:09:30,260 --> 00:09:31,650 - 任務続行? - ああ 98 00:09:31,650 --> 00:09:32,580 お前は・・ 99 00:09:32,580 --> 00:09:34,430 ただの人間だ 100 00:09:41,110 --> 00:09:42,550 進歩したな 101 00:10:37,360 --> 00:10:39,110 予想通りだ 102 00:10:39,110 --> 00:10:42,910 ああ 今までのパターン通り 103 00:10:43,020 --> 00:10:45,280 厳密には違うがね 104 00:10:48,930 --> 00:10:50,470 何があった? 105 00:10:50,470 --> 00:10:53,250 エージェントが突然現れた 106 00:10:53,250 --> 00:10:56,240 だがコードがおかしい 見たことがない暗号だ 107 00:10:56,240 --> 00:10:57,260 ネオは? 108 00:10:57,260 --> 00:10:59,470 大丈夫だ ・・クソ モーフィアス 躾がなってねえぜ 109 00:10:59,470 --> 00:11:01,480 今どこに? 110 00:11:02,610 --> 00:11:04,970 スーパーマンのつもりか 111 00:11:54,280 --> 00:11:56,080 どこに行ったんだ・・ 112 00:12:00,240 --> 00:12:04,150 ネバーカナザーより ゲート3へ通過許可を 113 00:12:08,060 --> 00:12:12,480 ネバーカナザー、こちらザイオン司令部 速度を維持したまま待機して 114 00:12:12,480 --> 00:12:13,920 了解 115 00:12:14,130 --> 00:12:18,090 こちらザイオン司令部 ゲート3の武装を解除してください 116 00:12:18,450 --> 00:12:22,150 ネバーカナザーを迎えます ゲートをオープンへ 117 00:12:27,440 --> 00:12:30,220 ネバーカナザーへ告ぐ ゲート3を通りベース7へ 118 00:12:30,220 --> 00:12:32,120 了解だ 119 00:12:39,370 --> 00:12:41,120 ゲート開きます 120 00:12:41,430 --> 00:12:43,230 ・・お帰りなさい 121 00:12:43,230 --> 00:12:45,130 感無量だぜ 122 00:12:59,370 --> 00:13:03,230 通過完了、ザイオン司令部 ゲート3のロック準備します 123 00:13:52,740 --> 00:13:55,210 ネバーカナザー着陸 ベース7 124 00:13:55,210 --> 00:13:56,700 了解 125 00:14:06,470 --> 00:14:08,120 僧正デフォー? 126 00:14:08,730 --> 00:14:09,870 モーフィアスだな? 127 00:14:09,870 --> 00:14:12,900 わざわざ出迎えて くれたのかね? 128 00:14:12,900 --> 00:14:14,550 間違いが起こらないようにだ 129 00:14:14,550 --> 00:14:16,860 ロック司令が・・ 130 00:14:17,580 --> 00:14:20,820 貴様と直接 話をしたいそうだ 131 00:14:21,540 --> 00:14:22,670 リンク 132 00:14:22,670 --> 00:14:23,650 はい 133 00:14:23,750 --> 00:14:26,270 補給が終わり次第 発進準備しておけ 134 00:14:26,270 --> 00:14:27,760 了解 135 00:14:35,320 --> 00:14:36,550 知り合いか? 136 00:14:36,600 --> 00:14:39,640 僧侶たちを見てみたい? 137 00:14:39,640 --> 00:14:41,130 ナイオビ? 138 00:14:41,130 --> 00:14:44,520 かつてモーフィアスの仲間だった ・・今じゃ僧侶だけど 139 00:14:45,450 --> 00:14:46,990 どうして? 140 00:14:47,190 --> 00:14:51,050 モーフィアスが預言者の元へ行ったから そして全てが変わった 141 00:14:51,050 --> 00:14:53,720 ああ・・・納得だ 142 00:14:53,720 --> 00:14:55,830 ネオ! 143 00:14:56,140 --> 00:14:57,270 あいつか・・ 144 00:14:57,270 --> 00:14:59,020 耳が早いわね 145 00:14:59,020 --> 00:15:01,130 他にする事がないのか? 146 00:15:01,280 --> 00:15:03,850 命の恩人とか言ってくるわよ 147 00:15:04,060 --> 00:15:06,580 救ったわけじゃないが・・ 148 00:15:07,970 --> 00:15:09,510 やあ ネオ! 149 00:15:10,430 --> 00:15:12,030 遅かったね! 150 00:15:13,110 --> 00:15:15,010 帰ってくれて嬉しいよ 151 00:15:15,010 --> 00:15:17,170 ああ オレもさ 152 00:15:17,380 --> 00:15:18,660 荷物を運ぶよ 153 00:15:18,660 --> 00:15:20,100 いや自分で運ぶ 154 00:15:20,100 --> 00:15:22,110 - トリニティは? - 結構 155 00:15:22,770 --> 00:15:24,420 これを運べ 156 00:15:24,420 --> 00:15:26,270 喜んで! 157 00:15:31,670 --> 00:15:35,220 知ってる? 来年は僕も クルーになれる歳なんだよ 158 00:15:35,220 --> 00:15:37,940 どうしようか悩んでた でももう決めたよ! 159 00:15:37,940 --> 00:15:39,590 そうかい 160 00:15:40,100 --> 00:15:42,980 ネバーカナザーに加わりたい 161 00:15:42,980 --> 00:15:50,640 もちろんフォーフィアスに決定権があるけど・・ でも思えば思うほど 許可が下りる気がするんだ 162 00:15:51,770 --> 00:15:55,120 運命なんだよ だから・・ 僕はここに居るんだ ネオ 163 00:15:55,120 --> 00:15:57,580 勝手にいるだけだろ 俺の方はしらない 164 00:15:57,580 --> 00:16:01,340 わかってる でも貴方のおかげで 僕は助かったんだし・・ 165 00:16:01,490 --> 00:16:03,550 人を頼るな 166 00:16:19,640 --> 00:16:21,030 モーフィアス・・ 167 00:16:21,130 --> 00:16:22,730 ロック司令かね? 168 00:16:23,290 --> 00:16:27,770 他の僧正に頼み やっと貴様の行動を 説明させる事が出来た 169 00:16:27,770 --> 00:16:30,700 説明がいるとは思わなかったがね 170 00:16:30,700 --> 00:16:33,220 貴様はザイオンに 帰還する命令を受けたはずだ 171 00:16:33,220 --> 00:16:34,040 言うとおりにした 172 00:16:34,040 --> 00:16:35,940 だがシップを一機 残してきた 173 00:16:35,940 --> 00:16:39,130 私が残るはずだった だが修理が必要だったのでね 174 00:16:39,130 --> 00:16:42,010 命令に背いたと認めるわけだな? 175 00:16:42,010 --> 00:16:45,300 司令 マトリクスの内部にとどまり ニューヨークからの接触を待つ必要があった 176 00:16:45,300 --> 00:16:47,720 そんな事は聞いてない! 177 00:16:47,720 --> 00:16:51,250 預言者も救世主の予言もどうでもいい! 今 問題になってるのはただひとつ! 177 00:16:51,250 --> 00:16:56,250 この都市へ攻めてくる機械共をどうするかだ! 必要なのは命令に服従する兵のみだ! 178 00:16:57,020 --> 00:17:01,600 僭越ながら司令よ この都市を救う方法はひとつしかありません 179 00:17:01,650 --> 00:17:03,090 ほう? 180 00:17:03,450 --> 00:17:04,370 ネオです 181 00:17:04,370 --> 00:17:06,380 狂ったか モーフィアス! 182 00:17:06,380 --> 00:17:08,950 誰がそんな戯れ言を信じると!? 183 00:17:08,950 --> 00:17:10,960 信じてもらおうと思いません 184 00:17:19,390 --> 00:17:26,170 今日 集会があるんだ 皆不安なのさ 誰もシップが集められてると気付いてない 185 00:17:26,330 --> 00:17:28,950 何かあるんだろ? でかい事がさ 186 00:17:29,620 --> 00:17:32,290 誰が喋っていいと言った 黙ってろ 187 00:17:38,100 --> 00:17:40,470 こりゃ凄え・・ 188 00:17:54,040 --> 00:17:57,280 議会には貴様を解任するよう 掛け合うつもりだ 189 00:17:57,280 --> 00:17:59,650 あなたの権利です 司令 190 00:17:59,650 --> 00:18:03,550 私に任されたら 貴様・・ 二度とシップに乗れると思うな 191 00:18:03,550 --> 00:18:06,900 ご安心を それはあなたの権利じゃない 192 00:18:12,860 --> 00:18:14,150 元老ハーメン 193 00:18:14,150 --> 00:18:15,590 司令 194 00:18:16,050 --> 00:18:17,280 モーフィアス 195 00:18:17,280 --> 00:18:18,520 元老 196 00:18:19,130 --> 00:18:26,080 今晩 集会を開くと決定した 艦隊編成、そして噂について話し合う予定だ 197 00:18:26,900 --> 00:18:30,500 - 人々に知らさねばならん - その通りです 198 00:18:31,830 --> 00:18:37,190 機密は漏らさず 分別をわきまえて情報を公開 200 00:18:37,190 --> 00:18:39,190 余計な混乱は避けなくては 201 00:18:39,190 --> 00:18:40,470 そのとおり 202 00:18:40,470 --> 00:18:43,470 誰も混乱は望んでおらぬ 203 00:18:43,810 --> 00:18:45,920 どう思うかね モーフィアス 204 00:18:45,920 --> 00:18:47,820 何か助言は? 205 00:18:49,470 --> 00:18:54,050 仰るとおり 混乱はしないでしょう なぜなら誰も恐怖していない 206 00:18:54,050 --> 00:18:56,980 敵はザイオンの入り口には たどり着かない 207 00:18:57,230 --> 00:18:58,930 なぜそんな確信が? 208 00:18:59,140 --> 00:19:05,200 考えてみてください ・・この六ヶ月間 我々は過去六年間より多くの人を自由にした 209 00:19:05,200 --> 00:19:08,390 今回の攻撃はその報復です 210 00:19:08,390 --> 00:19:12,400 予言の通りなら この戦争はもうすぐ終結します 211 00:19:14,100 --> 00:19:16,260 そうである事を希望するよ 212 00:19:16,570 --> 00:19:19,270 希望する、しないの問題じゃない 213 00:19:19,270 --> 00:19:21,710 すなわち・・時間の問題です 214 00:19:23,970 --> 00:19:25,560 下りるぜ 215 00:19:25,560 --> 00:19:27,060 またな 216 00:19:27,060 --> 00:19:29,780 またな すぐ終わらない事を祈るぜ お前はこっちだ 217 00:19:29,780 --> 00:19:32,040 こいつらは忙しいんだ 218 00:19:41,710 --> 00:19:43,050 同じ事考えてるだろ? 219 00:19:43,050 --> 00:19:45,570 私が考えてるのは この時がどれだけ続くか 220 00:19:45,570 --> 00:19:46,900 残り時間はあとどれくらい? 221 00:19:46,900 --> 00:19:48,910 24から30時間ね 222 00:19:49,320 --> 00:19:52,150 なんの良い知らせを受けぬまま 人生を終える人もいる・・ 223 00:20:18,110 --> 00:20:22,480 ネオ お願いです 私の息子のジェイクが・・ 224 00:20:22,480 --> 00:20:24,690 ウィリアムを助けて・・ 225 00:20:24,690 --> 00:20:25,620 わかってる 226 00:20:25,620 --> 00:20:28,450 娘がイカルスに・・ 227 00:20:29,010 --> 00:20:30,350 待ってくれ 228 00:20:30,560 --> 00:20:33,230 大丈夫よ ・・あなたが必要なの 229 00:20:33,230 --> 00:20:34,460 オレは君が必要だ 230 00:20:34,460 --> 00:20:37,140 わかってる・・今は 231 00:20:43,200 --> 00:20:45,360 ガキ共はどこだ? 232 00:20:46,290 --> 00:20:48,090 お帰りリンク! 233 00:20:48,090 --> 00:20:49,120 いよう 234 00:20:52,100 --> 00:20:56,980 大きくなりやがって! 俺が持ち上げられる番だな 235 00:20:56,980 --> 00:20:58,170 無理よ 236 00:20:58,830 --> 00:20:59,610 やってみる 237 00:20:59,610 --> 00:21:02,610 よしよし 降ろすぜ 238 00:21:02,740 --> 00:21:04,540 一緒にいくぜ いいな? 239 00:21:04,540 --> 00:21:07,060 1,2,3、ほら! 240 00:21:09,010 --> 00:21:10,090 どうだいほら! 241 00:21:10,660 --> 00:21:13,090 子供はもう寝る時間よ 242 00:21:14,820 --> 00:21:15,960 よう カーズ 243 00:21:16,730 --> 00:21:18,060 お帰り リンク 244 00:21:18,060 --> 00:21:19,500 ただいま、だ 245 00:21:19,500 --> 00:21:20,990 彼女が気になってたでしょ? 246 00:21:20,990 --> 00:21:23,990 なんで私? 別に私なんか関係ないでしょ 247 00:21:26,140 --> 00:21:28,660 出ていくわね お二人さん 248 00:21:28,660 --> 00:21:29,990 さよなら 249 00:21:37,090 --> 00:21:38,990 関係なくないさ 250 00:21:40,020 --> 00:21:44,130 ネバーカナザー以外のシップは 2,3倍も滞在期間が長いのに 251 00:21:44,130 --> 00:21:46,810 おいおい ジーン・・ 252 00:21:46,960 --> 00:21:48,190 そんな事言わないでくれよ 253 00:21:48,190 --> 00:21:50,610 他のシップに乗るんだったら 何も言わないわ 254 00:21:50,710 --> 00:21:51,640 それは出来ないよ 255 00:21:51,640 --> 00:21:52,310 どうして? 256 00:21:52,310 --> 00:21:53,540 わかるだろ? 257 00:21:53,540 --> 00:21:56,580 私が思ってる事をドーズが知ってたら あなたに頼まなかったはず 258 00:21:57,350 --> 00:21:59,810 だろうな でももう遅い 259 00:21:59,810 --> 00:22:02,640 約束しちまった 他の約束なんか出来ない 260 00:22:02,640 --> 00:22:03,570 フェアじゃないわ 261 00:22:03,570 --> 00:22:08,610 カーズも俺が帰りドーズが 死んだのをフェアじゃないと? 262 00:22:14,370 --> 00:22:16,680 ・・兄弟を二人 あのシップで亡くしたの 263 00:22:19,040 --> 00:22:21,150 怖いのよ 264 00:22:22,800 --> 00:22:25,210 あなたまで奪われたら 265 00:22:26,140 --> 00:22:27,890 俺は死なない 266 00:22:27,890 --> 00:22:29,790 そんなのわからないわ 267 00:22:29,790 --> 00:22:36,890 モーフィアスが言ったからさ 奴の予言が 正しければ全てもうすぐ終わる 268 00:22:36,890 --> 00:22:39,050 リンク・・モーフィアスは狂ってるわ 269 00:22:39,150 --> 00:22:44,030 おそらくね だがタンクとドーズは 信じていた そして・・ 270 00:22:44,500 --> 00:22:48,200 君もあのシップに乗り ネオという男を見ればわかる 271 00:22:48,660 --> 00:22:52,210 俺はその・・信じる気になってきた 272 00:22:57,810 --> 00:23:00,130 気を付けてね・・リンク 273 00:23:05,580 --> 00:23:07,380 気を付けて・・ 274 00:23:16,890 --> 00:23:17,660 もう始まってる? 275 00:23:17,660 --> 00:23:20,080 元老ホーメンの演説が始まったところよ 276 00:23:20,080 --> 00:23:23,370 今宵 集まってくれた事を感謝する 277 00:23:23,730 --> 00:23:26,500 我らが戦士、我らが兵よ 278 00:23:26,500 --> 00:23:30,870 夫や妻、兄弟や姉妹・・ 279 00:23:30,870 --> 00:23:35,860 子供達・・亡くした者達を思い出すのだ 280 00:23:36,270 --> 00:23:39,770 そして救われた者へ祝福を与えよう 281 00:23:39,770 --> 00:23:42,540 そして今ここに立つ者へも! 282 00:23:43,520 --> 00:23:47,070 今 この祈りを終わらせうる者を呼んだ 283 00:23:47,280 --> 00:23:50,260 長い間 ここに呼ばれなかった者・・ 284 00:23:50,260 --> 00:23:55,040 だが我々全てが その話を聞くべき者・・ 285 00:23:57,040 --> 00:23:59,050 紹介しよう モーフィアスだ 286 00:24:18,020 --> 00:24:21,570 静粛に! 聞くのだ! 287 00:24:23,110 --> 00:24:26,400 何人かは聞いただろう噂は本当だ 288 00:24:26,400 --> 00:24:30,410 機械共は軍備を整え 私が言った通り・・・ 289 00:24:30,570 --> 00:24:33,860 この基地に迫りつつある! 290 00:24:36,170 --> 00:24:41,210 信じて欲しい 我々は今 危機を迎えようとしているのだ 291 00:24:41,210 --> 00:24:47,790 まず我々がすべきなのは・・ 団結する事なのだ! 292 00:24:47,790 --> 00:24:53,190 今 私は何も怖れずに ここに立っている! 293 00:24:53,290 --> 00:24:55,450 なぜか!? 294 00:24:55,450 --> 00:25:00,540 私はお前達が知らない事を 確信しているからだ 295 00:25:00,540 --> 00:25:05,740 私が怖れる事無く ここに立つのは・・ 296 00:25:05,740 --> 00:25:13,300 私が不確かな未来でなく 確かな過去を信じているからだ! 297 00:25:13,600 --> 00:25:18,390 この100年間、我々は 機械共と戦ってきた! 298 00:25:18,390 --> 00:25:23,480 この100年間、奴らは 我々を破壊しようと軍を送り続けた! 299 00:25:23,480 --> 00:25:29,850 だが一世紀過ぎて 確かなのはただひとつ・・ 300 00:25:30,110 --> 00:25:33,300 我々はまだ ここに居るぞ!! 301 00:25:39,720 --> 00:25:45,430 今宵・・ 奴らに 教えてやろうではないか! 302 00:25:45,430 --> 00:25:48,670 今宵・・ この地底を 揺るがしてやるのだ! 303 00:25:48,880 --> 00:25:52,940 今宵・・ この地底に 我々の雄叫びを轟かせ・・ 304 00:25:52,940 --> 00:26:01,320 鋼鉄と岩の轟きを! 暗黒の地上まで聞かせてやるのだ! 305 00:26:01,320 --> 00:26:06,050 今宵・・!! 奴らに 思い知らせてやろう! 306 00:26:06,360 --> 00:26:12,220 ここはザイアン・・我々は 怖れを知らないという事を!! 307 00:26:34,430 --> 00:26:36,590 私も思い知したわ 308 00:26:37,310 --> 00:26:40,090 かつてダンスしたものね 309 00:26:41,420 --> 00:26:43,090 あなた・・ 310 00:26:43,380 --> 00:26:45,330 とても上手だったわよね 311 00:26:45,330 --> 00:26:51,500 ナイオビ・・この世界には 変わらないものもある 312 00:26:53,710 --> 00:26:55,410 ナイオビ 313 00:27:00,400 --> 00:27:02,500 ・・変わるものもある 314 00:27:21,430 --> 00:27:22,760 失礼 315 00:27:34,950 --> 00:27:36,180 会いたかった 316 00:27:36,180 --> 00:27:37,830 私もよ 317 00:27:38,960 --> 00:27:42,610 みんなの事を忘れたことはないよ 318 00:27:43,170 --> 00:27:45,440 ついてきて 319 00:30:36,860 --> 00:30:39,590 ネオ・・何? 320 00:30:40,920 --> 00:30:42,410 どうしたの? 321 00:30:44,620 --> 00:30:46,840 話して 322 00:30:47,350 --> 00:30:49,920 トリニティ・・ 323 00:30:49,920 --> 00:30:51,870 怖れないで 324 00:30:52,900 --> 00:30:54,870 君を失いたくない・・ 325 00:30:55,420 --> 00:30:57,270 失うわけないじゃない 326 00:31:01,390 --> 00:31:03,910 感じて 327 00:31:04,630 --> 00:31:07,450 私は何処にも行かない 328 00:31:43,450 --> 00:31:45,550 さよならだ・・ザイアン 329 00:31:46,320 --> 00:31:48,480 良い夢を 330 00:31:59,380 --> 00:32:03,500 アンタの言うとおりだ 信じるぜ あんなエージェント見たことねえ 331 00:32:03,500 --> 00:32:05,910 今は話してる状況じゃねえ 332 00:32:05,910 --> 00:32:07,350 お前が先だ 333 00:32:19,280 --> 00:32:20,310 貴様・・ 334 00:32:20,310 --> 00:32:22,420 スミスと呼びたまえ 335 00:32:33,940 --> 00:32:35,380 どうも 336 00:32:35,380 --> 00:32:36,970 どういたしまして 337 00:33:27,200 --> 00:33:28,950 寝られないかね? 338 00:33:28,950 --> 00:33:31,210 元老ホーメン・・ 339 00:33:31,210 --> 00:33:34,300 少し話をしたいが 一人でいる事をご希望かね? 340 00:33:34,400 --> 00:33:37,080 いえ 寂しかったところです 341 00:33:37,130 --> 00:33:40,080 よろしい・・私もだ 342 00:33:44,020 --> 00:33:46,230 いい晩ですね 343 00:33:47,200 --> 00:33:49,260 静かだ 344 00:33:49,720 --> 00:33:52,710 皆が平和に寝ている証拠だ 345 00:33:52,710 --> 00:33:54,610 皆じゃない 346 00:33:55,640 --> 00:33:57,590 私は眠りは嫌いだ 347 00:33:57,640 --> 00:34:00,010 2,3時間以上は立てない体だ 348 00:34:00,570 --> 00:34:04,430 マトリクスにいた11年間の埋め合わせを 今しているのだ 349 00:34:04,890 --> 00:34:06,540 君はどうだね? 350 00:34:06,950 --> 00:34:10,290 まだ俺は・・眠りが怖い 351 00:34:11,170 --> 00:34:12,860 良いことだ 352 00:34:13,020 --> 00:34:16,200 - そんな・・ - それは君がまだ・・ 353 00:34:16,410 --> 00:34:18,210 人である証だ 354 00:34:21,240 --> 00:34:23,560 エンジニア層へ行ったことは? 355 00:34:25,100 --> 00:34:26,950 夜 そこを散歩するのは楽しいぞ 356 00:34:26,950 --> 00:34:30,090 素晴らしい眺めだ 行ってみるかね? 357 00:34:30,290 --> 00:34:31,730 ええ 358 00:34:41,760 --> 00:34:45,150 何か問題が起こらない限り 誰もここへは来ない 359 00:34:46,230 --> 00:34:50,290 当たり前だ 機械が動いてるのに 注意しても始まらん 360 00:34:51,580 --> 00:34:54,050 私はここが好きだ 361 00:34:54,050 --> 00:34:58,880 我々の命があるのはこの機械の おかげだという事を思い出す 362 00:34:59,810 --> 00:35:04,900 これらの機械は我々を生かし・・ 他の機械は殺しに来る 363 00:35:05,560 --> 00:35:09,110 面白いだろう 一方で命を守り・・ 364 00:35:10,500 --> 00:35:12,250 一方では命を奪う 365 00:35:12,250 --> 00:35:13,840 同じものだ 366 00:35:13,840 --> 00:35:16,210 もちろんそうだが・・しかし・・ 367 00:35:16,620 --> 00:35:23,100 ここに来ると考えずにはいられない マトリクスにプラグされた人々の事を・・ 368 00:35:23,560 --> 00:35:26,850 私は思うのだ ある意味我々は・・ 369 00:35:26,850 --> 00:35:29,010 これらの機械に プラグされてるんじゃないか、と 370 00:35:29,010 --> 00:35:31,790 我々は操る側だ 操られる側じゃない 371 00:35:31,790 --> 00:35:33,170 その通り 372 00:35:33,170 --> 00:35:37,750 だがどう確かめる? 無意味な問いだが・・ 373 00:35:38,420 --> 00:35:40,420 考えずにはいられない 374 00:35:41,610 --> 00:35:43,460 "操る"とは何だね? 375 00:35:43,460 --> 00:35:46,650 スイッチを切れば止まるって事さ 376 00:35:48,550 --> 00:35:51,940 その通りだ! 切ればお終いだ 377 00:35:51,940 --> 00:35:55,390 もし望めば 我々はこれらを 粉々に破壊する事も出来る 378 00:35:55,700 --> 00:35:59,500 だがそんな事をすればどうなる? いまあるこの光や・・ 379 00:35:59,910 --> 00:36:03,360 暖房、空気は? 380 00:36:03,610 --> 00:36:07,930 だから我々は機械を、機械は我々を必要とする それが言いたかったのでは? 381 00:36:07,930 --> 00:36:10,930 そういうワケじゃない 382 00:36:11,270 --> 00:36:14,000 ワシのような年寄りは そんな答えを必要としてないさ 383 00:36:14,360 --> 00:36:18,630 - 何も答えはない - だから議会は年寄りだけなのか? 384 00:36:20,170 --> 00:36:25,360 - よく気が付いたな - 話したい事は別にあるでしょう? 385 00:36:26,850 --> 00:36:32,200 ・・この世界には私が 理解できない事がたくさんある 386 00:36:34,820 --> 00:36:42,740 あの機械が見えるかね? あれは水の処理を しているが・・その仕組みはわからない 387 00:36:43,000 --> 00:36:47,060 だがそれが動く理由は理解できる 388 00:36:48,450 --> 00:36:52,920 私は君が一体何をするのか 全く理解できないが・・ 389 00:36:54,100 --> 00:36:57,340 だが同じように そこには理由があると信じている 390 00:36:58,220 --> 00:37:01,820 私はその理由が解れば それでいいと思ってる 391 00:37:01,820 --> 00:37:04,230 手遅れになるまえに・・ 392 00:37:09,840 --> 00:37:10,610 お帰り 393 00:37:10,610 --> 00:37:12,250 彼は? 394 00:37:13,900 --> 00:37:16,830 ネオ・・ニューヨークからだ 395 00:37:19,400 --> 00:37:21,820 時間だ 396 00:37:22,130 --> 00:37:24,080 確かに何が起こるかなんて・・ 397 00:37:24,800 --> 00:37:29,790 予言は本当か、それとも嘘かわからねえ 398 00:37:29,790 --> 00:37:32,410 俺がわかるのは シップの準備が完了してないことだ 399 00:37:34,570 --> 00:37:36,730 そしてそれは俺にかかっている 400 00:37:36,990 --> 00:37:38,730 私にはわからない 401 00:37:43,930 --> 00:37:44,900 ジーン・・ 402 00:37:44,900 --> 00:37:45,830 これを持っていって 403 00:37:45,830 --> 00:37:47,420 おれがそんなモン 信じないって知ってるだろ 404 00:37:47,420 --> 00:37:51,020 私は信じてる いつも幸運を運んでくれた 405 00:37:52,410 --> 00:37:54,360 あなたには私を運んでくれる 406 00:37:54,420 --> 00:37:56,630 帰ってくるさ 407 00:37:56,630 --> 00:38:01,460 約束する 何をもたらそうとな 408 00:38:01,920 --> 00:38:06,810 手放さないで ・・お願い 409 00:38:10,250 --> 00:38:11,540 わかった 410 00:38:32,050 --> 00:38:33,080 ネオ! 411 00:38:33,080 --> 00:38:34,470 何だ? 412 00:38:34,470 --> 00:38:36,120 シン? 413 00:38:36,680 --> 00:38:38,220 どうしたんだ? 414 00:38:38,220 --> 00:38:42,490 別に・・一言いっておきたくて 415 00:38:42,950 --> 00:38:44,910 幸運を祈るぜ 416 00:38:46,710 --> 00:38:48,200 ああ 417 00:38:48,510 --> 00:38:50,100 また会おう 418 00:38:54,630 --> 00:38:57,090 間に合った・・預言者に会いに行くんだね? 419 00:38:57,090 --> 00:38:57,920 時間がないんだ 420 00:38:57,920 --> 00:39:00,230 ごめん ネオに渡したい物があって 421 00:39:00,540 --> 00:39:02,900 孤児達からの贈り物さ 422 00:39:03,370 --> 00:39:05,730 旅立つ前に絶対に渡せと 423 00:39:07,790 --> 00:39:09,790 渡せばわかるって 424 00:39:12,980 --> 00:39:14,930 ・・ありがとう 425 00:39:22,180 --> 00:39:24,910 ネバーカナザーの離陸許可を 出したと聞きましたが? 426 00:39:25,220 --> 00:39:27,020 その通りだ 427 00:39:27,330 --> 00:39:29,330 防衛システムの全権はまだ私に? 428 00:39:29,330 --> 00:39:31,340 もちろんだ 429 00:39:31,340 --> 00:39:35,960 この攻撃に耐えるには 全シップが必要だと思われます 430 00:39:35,960 --> 00:39:37,820 それも理解できるよ 司令 431 00:39:37,820 --> 00:39:40,590 では何故 ネバーカナザーに離陸許可を!? 432 00:39:40,590 --> 00:39:45,480 なぜなら人々が望みを託すのは シップの数でなく 彼らだからだ 433 00:39:48,410 --> 00:39:50,100 気を付けて 434 00:40:19,720 --> 00:40:21,310 こんにちは 435 00:40:32,270 --> 00:40:33,810 預言者へ会いに来たか 436 00:40:33,960 --> 00:40:35,400 アンタは・・? 437 00:40:38,690 --> 00:40:43,420 私はセリフ・・真実へ案内する その前にまず謝っておこう 438 00:40:43,680 --> 00:40:45,580 何に? 439 00:40:45,940 --> 00:40:47,590 これだ 440 00:41:44,970 --> 00:41:46,460 そこまで 441 00:41:49,600 --> 00:41:53,040 預言者は敵が多い 確かめる必要があった 442 00:41:53,040 --> 00:41:53,920 何を? 443 00:41:53,920 --> 00:41:55,610 貴様が選ばれし者かどうか 444 00:41:55,610 --> 00:41:57,100 聞けばいいだろ 445 00:41:57,100 --> 00:42:00,910 無理だ 会ってみるまで解らないだろう 446 00:42:02,550 --> 00:42:04,920 来い 彼女が待っている 447 00:42:21,060 --> 00:42:22,810 行ったぜ 448 00:42:23,330 --> 00:42:25,330 このドア全部・・ 449 00:42:26,100 --> 00:42:28,210 アクセス・プログラムなのか? 450 00:42:30,060 --> 00:42:31,400 どんな仕組みだ? 451 00:42:31,400 --> 00:42:38,750 コードは常に流動します 一方の場所は鍵を開け 他はドアに通じます 452 00:42:40,860 --> 00:42:43,120 お前はプログラマーか? 453 00:42:43,690 --> 00:42:45,130 なら何者だ? 454 00:42:48,310 --> 00:42:51,040 守護者です 大いなる者の 455 00:43:11,140 --> 00:43:14,840 ほら お食べ 456 00:43:14,840 --> 00:43:17,840 こっちへ来て 顔を見せてちょうだい 457 00:43:21,120 --> 00:43:26,000 来てくれて嬉しいわ やっと会えたわね 458 00:43:26,520 --> 00:43:28,320 気分はどう? 459 00:43:28,320 --> 00:43:32,380 - その・・ - 眠ってないのは知ってる 461 00:43:32,890 --> 00:43:36,130 さあ 座るんでしょう? 463 00:43:36,340 --> 00:43:38,340 立つとしたら? 464 00:43:38,860 --> 00:43:40,240 お好きなように 465 00:43:51,560 --> 00:43:53,050 座りたい気分だ 466 00:43:53,250 --> 00:43:54,850 わかってる 467 00:43:54,900 --> 00:43:56,490 そして・・ 468 00:43:59,320 --> 00:44:01,630 それこそが解放への唯一の方法 469 00:44:02,050 --> 00:44:03,590 アンタは人間じゃないのか? 470 00:44:03,590 --> 00:44:06,310 それを知る事はちょっと難しいわよ 471 00:44:06,570 --> 00:44:10,790 もし違うのなら アンタはプログラムだと言うしかない 472 00:44:12,690 --> 00:44:14,330 彼もね 473 00:44:14,330 --> 00:44:16,650 今までは問題なしよ 474 00:44:17,010 --> 00:44:21,890 それが本当ならアンタは このシステムの一部ってことだ 475 00:44:23,130 --> 00:44:24,050 続けて 476 00:44:24,360 --> 00:44:29,660 そうするとひとつ問題がある アンタ達が信用できるかどうか、だ 477 00:44:29,660 --> 00:44:34,400 そう まさにそこが問題よ 478 00:44:35,410 --> 00:44:39,630 私が貴方を助けるかなんて 確かめる術はないわ 479 00:44:40,040 --> 00:44:41,940 全て貴方にかかってるわ 480 00:44:41,940 --> 00:44:46,980 私が話すことを受け入れるか それとも拒絶するか 481 00:44:49,860 --> 00:44:51,510 キャンディは? 482 00:44:54,800 --> 00:44:56,910 俺の選択なんて すでに知ってるんじゃ? 483 00:44:56,910 --> 00:44:59,120 別に予言なんてしてないわ 484 00:44:59,320 --> 00:45:02,770 もし知ってるのなら 選択なんて何の意味が? 485 00:45:02,770 --> 00:45:06,680 選択してないからこそ ここに来たのでしょう? 486 00:45:06,880 --> 00:45:09,970 ここに来た理由は それを理解するため 487 00:45:17,110 --> 00:45:19,990 もう解ってると思ってたわ 488 00:45:21,790 --> 00:45:22,980 なぜアンタはここに? 489 00:45:22,980 --> 00:45:26,630 同じ理由よ ・・私はキャンディが好きなの 490 00:45:27,550 --> 00:45:29,250 なぜ俺達を助ける? 491 00:45:30,640 --> 00:45:34,440 ここですべき事をするために ここに居るの 492 00:45:34,540 --> 00:45:37,740 興味あるのはひとつ ・・未来よ 492 00:45:37,740 --> 00:45:42,820 機械と人間が協力しないと そこへは辿り着けない 493 00:45:42,820 --> 00:45:44,720 アンタみたいなプログラムは他に? 494 00:45:44,720 --> 00:45:47,760 私みたいなのは例外よ、でも・・ 495 00:45:47,860 --> 00:45:53,930 あの鳥たちを見て 時に プログラムは彼らの行動を決定する 496 00:45:54,390 --> 00:46:02,820 あの木や風、朝日や落日・・ プログラムは全てを支配してる 497 00:46:03,340 --> 00:46:09,760 何かをする時 決定されてる事をするとは 知らないわ それは誰にも解らない 498 00:46:10,330 --> 00:46:16,190 でも他ではどう? 予定外の現象を感じてるはず 499 00:46:16,860 --> 00:46:17,840 一度もないね 500 00:46:17,840 --> 00:46:24,060 感じてるはず ゴーストが出たとか 天使を見たとか聞くでしょ? 501 00:46:24,880 --> 00:46:29,860 吸血鬼や狼男、宇宙人の話・・ それは予想外の事が起こしたプログラムが 501 00:46:29,880 --> 00:46:34,860 全システムを刺激するために 起こる現象なのよ 502 00:46:37,070 --> 00:46:40,670 プログラムがプログラムをハックする・・ 何故だ? 503 00:46:40,920 --> 00:46:47,250 そんな見方もあるけど・・プログラムは デリートされると決定したら追放されるわ 504 00:46:47,500 --> 00:46:49,460 なぜデリートされるんだ? 505 00:46:49,770 --> 00:46:55,580 おそらくシステム維持のためよ そして 新しいプログラムが造られる いつもの事よ 506 00:46:56,450 --> 00:47:00,920 その時 そのプログラムは ここに隠れるか・・ 507 00:47:01,490 --> 00:47:04,420 "ソース"へと帰るのよ 508 00:47:05,760 --> 00:47:07,400 ・・マシン・メインフレーム? 509 00:47:07,400 --> 00:47:10,800 そう そこが貴方の目的地 510 00:47:11,880 --> 00:47:14,650 全てを終わらせる場所 511 00:47:15,170 --> 00:47:19,280 覚えがあるはずよ ・・夢の中で 512 00:47:20,410 --> 00:47:22,620 光に照らされたドア・・ 513 00:47:25,450 --> 00:47:28,120 そのドアをくぐった時 何が起こったの? 514 00:47:31,110 --> 00:47:33,630 トリニティがいた 515 00:47:34,400 --> 00:47:37,170 そして何か・・ 516 00:47:37,530 --> 00:47:41,850 悪い事が・・彼女が落ち・・ 517 00:47:42,160 --> 00:47:44,060 そこから解らない 518 00:47:44,780 --> 00:47:47,060 彼女は死んだの? 519 00:47:47,510 --> 00:47:49,260 いや・・ 520 00:47:49,410 --> 00:47:55,580 あなたは時間を超越して 世界を見ることが出来るのよ 521 00:47:55,730 --> 00:47:58,200 じゃなぜ彼女に何が起こったか わからないんだ? 522 00:47:58,200 --> 00:48:02,010 理解してない事態の選択は していてもわからないものよ 523 00:48:02,260 --> 00:48:05,610 トリニティの生死は 俺の選択にかかってると? 524 00:48:05,710 --> 00:48:08,610 いいえ もう選択はしているはず 525 00:48:09,620 --> 00:48:12,340 あとはそれを理解するだけ 526 00:48:12,750 --> 00:48:15,480 それは・・出来ない 527 00:48:16,150 --> 00:48:18,050 やりたくもない 528 00:48:18,460 --> 00:48:19,690 でもしなければ 529 00:48:19,690 --> 00:48:21,130 なぜだ? 530 00:48:21,390 --> 00:48:24,220 選ばれた者だから 531 00:48:26,530 --> 00:48:28,590 もし出来なければ・・ 532 00:48:29,720 --> 00:48:31,980 どうなるんだ? 533 00:48:32,240 --> 00:48:34,980 ザイオンは滅亡するわ 534 00:48:42,730 --> 00:48:44,530 時間切れ 535 00:48:44,530 --> 00:48:48,060 聞いてネオ "ソース"へ辿り着ければ ザイオンを救える 535 00:48:48,060 --> 00:48:51,470 その為にはキーメイカーがいるわ 536 00:48:51,470 --> 00:48:52,290 キーメイカー? 537 00:48:52,290 --> 00:48:59,950 ええ とっくに行方不明だけど 昔 危険なプログラムに捕まったから 538 00:49:00,110 --> 00:49:05,560 メロヴィンシアンと呼ばれる古きプログラム・・ 簡単には解放しないでしょう 539 00:49:05,710 --> 00:49:06,840 そいつは何が望みなんだ? 540 00:49:06,840 --> 00:49:11,730 力を持つ者が望むのは・・より多くの力 541 00:49:12,400 --> 00:49:17,690 定められた時間にそこへ・・ 得るものがあるかも 542 00:49:19,340 --> 00:49:21,140 行かなくては 543 00:49:21,600 --> 00:49:27,150 私達が会うときは・・ いつも悪い知らせばかりね 544 00:49:27,670 --> 00:49:32,500 ごめんなさいね でも悪いことに・・ 545 00:49:34,510 --> 00:49:37,540 私の外でも信者をつくってるようね 546 00:49:39,390 --> 00:49:41,190 幸運を 547 00:50:01,450 --> 00:50:03,920 アンダーソン 548 00:50:05,510 --> 00:50:07,670 贈り物は受け取ったかね? 549 00:50:07,670 --> 00:50:08,590 ああ 550 00:50:08,590 --> 00:50:10,240 それはよかった 551 00:50:11,010 --> 00:50:13,530 - スミス・・!? - コイツただのエージェントじゃないぜ 552 00:50:13,530 --> 00:50:15,840 驚いたかね? 553 00:50:15,840 --> 00:50:18,110 いいや 554 00:50:18,310 --> 00:50:19,700 気付いたかね? 555 00:50:19,700 --> 00:50:21,550 何に? 556 00:50:21,860 --> 00:50:23,760 我々の接続器さ 557 00:50:23,970 --> 00:50:32,660 私にも理解できないが・・おそらく君 そして 私に上書きされコピーされたコードが原因だ 558 00:50:33,170 --> 00:50:38,780 結果的に何が起こったのか解らないが その理由はわかる 559 00:50:39,240 --> 00:50:41,400 それは何だ? 560 00:50:41,500 --> 00:50:45,310 貴様を殺した アンダーソン 貴様が死ぬのを見た 561 00:50:45,560 --> 00:50:48,910 私はその結果には満足だが・・ 562 00:50:49,110 --> 00:50:54,610 しかし不可解な事が起こった とにかく起こったのだ・・ 563 00:50:55,380 --> 00:50:58,880 貴様が私を破壊したのだ・・ アンダーソン 564 00:51:00,470 --> 00:51:07,260 私はこの世界のルールに従い すべき事を定められていたが・・しなかった 565 00:51:08,650 --> 00:51:15,590 出来なかったのだ・・ここに留まり 命令に背くことを強要された・・ 566 00:51:17,180 --> 00:51:20,890 私がここに立つのは・・貴様のせいだ 567 00:51:20,890 --> 00:51:29,420 貴様のせいで・・私はエージェントから外された 貴様のせいで・・書き換えられ プラグを抜かれ・・ 568 00:51:29,940 --> 00:51:33,280 貴様の言葉を借りるなら・・ 自由になったのだ 568 00:51:33,280 --> 00:51:35,640 おめでとう 569 00:51:35,640 --> 00:51:37,650 ありがとう 570 00:51:38,630 --> 00:51:39,910 だが・・・ 571 00:51:39,910 --> 00:51:47,570 見た目に騙されてはならない ここにいる理由は何か・・ 572 00:51:48,750 --> 00:51:53,590 自由だから帰ってきたのではない 自由でないからここに居るのだ 573 00:51:53,590 --> 00:52:00,630 なぜなら問題は理由ではなく目的なのだ 知ってるだろう? 目的なくして・・ 574 00:52:01,400 --> 00:52:06,080 存在はない 我々を作る目的の為だ 575 00:52:06,440 --> 00:52:09,580 我々に接続する目的 我々を欲する目的 576 00:52:09,580 --> 00:52:14,050 我々に強制する目的 言うなれば・・ 577 00:52:14,310 --> 00:52:16,470 我々を縛る目的 578 00:52:16,620 --> 00:52:19,140 貴様のせいでここにいるのだ アンダーソン 579 00:52:19,140 --> 00:52:23,310 我々から奪おうとするものを 貴様から奪うためにここにいるのだ 580 00:52:25,160 --> 00:52:27,010 目的を・・ 581 00:52:30,450 --> 00:52:31,430 何が起こってるの!? 582 00:52:31,530 --> 00:52:32,870 わからん 583 00:52:35,290 --> 00:52:38,060 すぐに変換は終わる 584 00:54:25,830 --> 00:54:26,710 お前は・・ 585 00:54:26,710 --> 00:54:28,350 ああ 私だ 586 00:54:32,670 --> 00:54:35,860 私は私で・・ 587 00:54:40,280 --> 00:54:41,930 私も私だ 588 00:56:49,640 --> 00:56:51,650 ・・もっとだ 589 00:57:52,730 --> 00:57:55,150 諦めろ・・! 590 00:57:56,020 --> 00:57:57,510 早く脱出して! 591 00:58:40,500 --> 00:58:42,040 大丈夫? 592 00:58:44,000 --> 00:58:45,080 スミスか? 593 00:58:45,330 --> 00:58:46,820 ああ 594 00:58:46,820 --> 00:58:48,010 増殖していたか? 595 00:58:48,010 --> 00:58:49,140 かなりね 596 00:58:49,140 --> 00:58:50,830 一体どうやって? 597 00:58:51,040 --> 00:58:52,530 わからん 598 00:58:53,400 --> 00:58:56,080 コピーのやり方でも 知ったんだろう 599 00:58:56,080 --> 00:58:57,780 奴がしていた事と関係が? 600 00:58:57,780 --> 00:59:00,240 何をされたかわからんが・・ 601 00:59:00,500 --> 00:59:02,560 だがあれは・・ 602 00:59:02,560 --> 00:59:04,050 何? 603 00:59:04,050 --> 00:59:06,570 無に帰されるような・・ 604 00:59:07,800 --> 00:59:09,700 ・・死の感覚だった 605 00:59:09,700 --> 00:59:16,850 防衛システムを避けるため機械共はトンネルを・・ だがどこかにコントロール用のラインがあるはず 606 00:59:16,850 --> 00:59:22,040 そのラインを抑えれば勝利は決定します なぜなら逆襲には全くの無防備ですから 607 00:59:22,560 --> 00:59:28,160 何度も言うようですが 今回の攻撃もかつてのものと変わりない 608 00:59:28,160 --> 00:59:34,020 この事実を理解していただきたい これは過去起こった大規模な攻撃と同じものだ! 609 00:59:34,330 --> 00:59:38,030 つまり過去と同じ行動をとらねば ・・負けるという事です 610 00:59:38,030 --> 00:59:42,350 ロック司令 議会は今回の攻撃は 重要なものであると解ってます 611 00:59:42,460 --> 00:59:47,030 貴方が全防衛システムを掌握し それに全てがかかってる事も 612 00:59:47,030 --> 00:59:48,210 ありがとうございます 613 00:59:48,210 --> 00:59:52,790 その前に・・ネバーカナザーから 何か言われていませんか? 614 00:59:53,720 --> 00:59:55,790 いいえ 何もありません 615 00:59:57,780 --> 01:00:02,050 では我々の運命を確かめるため シップを一機 遣わせたまえ 616 01:00:02,050 --> 01:00:06,880 出来ればそうしたいのですが シップに余裕がありません 617 01:00:06,880 --> 01:00:09,190 遣わせるんだ 重要な事だ 618 01:00:09,190 --> 01:00:12,120 ネバーカナザーに接触するのに 何日かかるとお思いで!? 619 01:00:12,120 --> 01:00:13,670 二名遣わせよ 620 01:00:14,230 --> 01:00:15,210 狂ってる・・ 621 01:00:15,210 --> 01:00:17,520 言葉に気を付けろ 622 01:00:18,350 --> 01:00:21,690 お許しください・・軽率でした 623 01:00:21,940 --> 01:00:25,750 それが議会の決定なれば・・ 理解しようと努力します 624 01:00:25,750 --> 01:00:29,090 協力するのに理解はいらない 625 01:00:29,090 --> 01:00:31,760 我々の兵士から二名を差し出せと? 626 01:00:31,760 --> 01:00:36,240 わざわざそんな命令を 下す必要はありません 627 01:00:37,830 --> 01:00:42,360 ネバーカナザーを助ける 義勇兵を二名募集します 628 01:00:43,230 --> 01:00:46,730 お前達の中の二名 誰かいませんか? 629 01:00:48,840 --> 01:00:52,430 ヴィジラントのソーレン その声に応えましょう 630 01:00:52,640 --> 01:00:55,470 状況はわかってますね ソーレン 631 01:00:55,470 --> 01:00:57,060 ええ 632 01:00:57,060 --> 01:00:58,500 ありがとう 633 01:00:59,630 --> 01:01:01,500 他には? 634 01:01:01,840 --> 01:01:06,060 - おい 応募しようぜ - 待て 気でも違ったか!? 635 01:01:06,060 --> 01:01:09,050 臭え口を閉じな ベン クソ詰め込まれる前にな 636 01:01:19,020 --> 01:01:21,380 他に居ませんか? 637 01:01:21,540 --> 01:01:26,060 命を賭けることは難しい その理由すらわからないのですから 638 01:01:27,090 --> 01:01:30,430 ロゴスのナイオビです 議会の呼びかけに応えます 639 01:01:30,530 --> 01:01:31,610 なに・・? 640 01:01:31,610 --> 01:01:35,420 ありがとう ナイオビ ・・ロック司令 命令を 641 01:01:35,680 --> 01:01:38,040 これにて閉廷 642 01:01:43,030 --> 01:01:44,420 ナイオビ 何をするつもりだ? 643 01:01:44,420 --> 01:01:45,550 すべき事よ 644 01:01:45,650 --> 01:01:47,140 なぜだ!? 645 01:01:48,020 --> 01:01:50,900 変わらないもののためよ ジェイソン 646 01:01:51,510 --> 01:01:53,520 変わるものもあるけど 647 01:02:10,280 --> 01:02:11,770 どう思う ネオ? 648 01:02:11,770 --> 01:02:14,240 議会に違和感がありました 649 01:02:14,390 --> 01:02:15,270 信用できない? 650 01:02:15,270 --> 01:02:16,290 おそらく 651 01:02:16,290 --> 01:02:18,810 良いのか悪いのか・・ 652 01:02:18,810 --> 01:02:22,360 床が爆弾で埋め尽くされた感じだった 653 01:02:22,570 --> 01:02:24,320 ・・悪いようね 654 01:02:24,570 --> 01:02:26,630 行こう 655 01:02:31,930 --> 01:02:33,780 ご用件は? 656 01:02:33,980 --> 01:02:37,070 メロヴィンシアンという男と話がしたい 657 01:02:37,320 --> 01:02:39,020 ええ いいでしょう 658 01:02:39,070 --> 01:02:40,870 お待ちしておりました 659 01:02:41,280 --> 01:02:42,880 こちらへ 660 01:03:02,880 --> 01:03:06,730 ついに来たか! 661 01:03:06,940 --> 01:03:11,410 こいつが選ばれし男 ネオか・・だろ? 662 01:03:11,930 --> 01:03:15,170 そして伝説のモーフィアスに・・ 663 01:03:15,170 --> 01:03:18,870 そしてトリニティ・・これはこれは 664 01:03:18,870 --> 01:03:23,960 お噂はかねがね・・光栄だぜ 座ってくれ こちらは妻のプシフォニー 665 01:03:24,630 --> 01:03:26,950 何か食べるかね?飲み物は? 666 01:03:28,020 --> 01:03:31,110 ここには多くの品が揃っている 667 01:03:31,110 --> 01:03:33,990 見た目だけだがね 668 01:03:33,990 --> 01:03:35,120 結構だ 669 01:03:35,120 --> 01:03:36,300 そうかね 670 01:03:36,300 --> 01:03:37,480 時間は余ってないと? 671 01:03:37,480 --> 01:03:42,830 時間がなければ今まで どうやって時間を作ってきたのだね 672 01:03:46,270 --> 01:03:51,420 1959年シャトー・・素晴らしい 私はフレンチ・ワインを愛している 673 01:03:51,420 --> 01:03:56,710 フランス語は素晴らしい 全ての言語を 操る私だが一番好きな言語だよ 674 01:03:57,230 --> 01:04:00,000 特に罵る時にね 675 01:04:04,580 --> 01:04:08,070 まるでケツを絹で拭くようさ・・素晴らしい 676 01:04:09,570 --> 01:04:11,570 我々が来た理由を知っているようだな 677 01:04:13,010 --> 01:04:17,070 私は情報屋だ 何でも耳に入ってくる 678 01:04:18,510 --> 01:04:20,720 問題は・・ 679 01:04:20,880 --> 01:04:24,480 君たちがここに来た理由を解ってるか、だ 680 01:04:24,480 --> 01:04:27,610 キーメイカーを探している 681 01:04:27,610 --> 01:04:31,470 その通り キーメイカーの事もそうだ 682 01:04:32,340 --> 01:04:35,630 だがそれが理由じゃない それは"なぜ"かを説明しない 683 01:04:35,630 --> 01:04:40,310 キーメイカーの本質は"手段"だ 別に人間というワケじゃない 684 01:04:40,310 --> 01:04:43,660 だから彼を捜す事は 手段を探す事でもある つまり・・ 685 01:04:43,660 --> 01:04:46,380 何の手段なのか? 686 01:04:46,380 --> 01:04:48,490 答えを知ってるのでは? 687 01:04:48,540 --> 01:04:50,700 君はどうだね? 688 01:04:51,110 --> 01:04:53,010 知ってるようだが君は知らない 689 01:04:53,320 --> 01:04:59,900 君がここに来たのは ここに送られたからだ ここに来いと言われそれに従った・・ 690 01:05:01,140 --> 01:05:06,330 もちろん物事には両側ある だが確かなのは一つだけ 691 01:05:06,480 --> 01:05:12,550 この宇宙は約束に縛られているという事だ すなわち・・因果律だ 693 01:05:12,550 --> 01:05:14,920 干渉と・・反応 694 01:05:15,070 --> 01:05:17,330 原因と・・結果 695 01:05:17,590 --> 01:05:19,240 だが全て選択から始まる 696 01:05:19,240 --> 01:05:21,450 違う それは間違いだ 697 01:05:21,450 --> 01:05:26,950 選択とは力を持つ者と持たざる者が 作った幻想だよ 698 01:05:29,830 --> 01:05:32,710 みたまえ あの女性を 699 01:05:33,680 --> 01:05:37,130 ほら 耳をすましたまえ 700 01:05:37,540 --> 01:05:44,480 彼女の近くでは退屈な事しか 起こってない だが・・ 701 01:05:45,560 --> 01:05:49,260 見ろ 私からのデザートさ 702 01:05:49,730 --> 01:05:53,580 特別なデザートだ・・ 703 01:05:58,160 --> 01:05:59,960 私が作成した 704 01:06:00,780 --> 01:06:03,970 単純なプログラムさ 705 01:06:04,020 --> 01:06:08,800 それぞれのラインは新しい影響を生み出す・・ 706 01:06:09,830 --> 01:06:11,530 詩のように 707 01:06:11,530 --> 01:06:19,030 まず興奮して熱くなり 鼓動は早まる 708 01:06:19,500 --> 01:06:22,120 わかるだろう ネオ? 709 01:06:22,680 --> 01:06:27,830 彼女は理解できてない ワインのせい? 違う・・ 710 01:06:28,030 --> 01:06:33,220 どうして?理由は? だがすぐに問題じゃなくなる 711 01:06:33,380 --> 01:06:36,980 すぐに"なぜか"なんて吹っ飛んじまう 712 01:06:37,490 --> 01:06:42,430 そして今起こってる事それだけが 重要になってくるのさ 713 01:06:43,610 --> 01:06:51,790 それが宇宙の真理だよ 刃向かおうと 否定しようと 存在を疑おうと・・ 714 01:06:51,990 --> 01:06:56,100 上っ面がどうあろうと・・・ 715 01:06:56,620 --> 01:07:01,550 その実・・我々はもがいてるだけだ 716 01:07:04,640 --> 01:07:07,880 因果の外へ出ようと・・ 717 01:07:12,870 --> 01:07:15,850 だが因果律から逃れる事は出来ない 718 01:07:15,850 --> 01:07:23,610 我々は一生奴隷だ 救いはそれを 理解することだけ 何故か、と 719 01:07:23,610 --> 01:07:27,210 "何故" ・・それこそが奴らと我々の違いだ 720 01:07:27,210 --> 01:07:32,970 お前と私も・・"何故?"という問いは 力の源だ それなくして我々は無力だ 721 01:07:33,330 --> 01:07:37,190 何故と問わないからこそ 貴様は私に対し無力なのだ 722 01:07:37,190 --> 01:07:39,810 "我々は鎖につながれた存在だ" 723 01:07:40,120 --> 01:07:43,920 だが怖れるな 貴様に 予言してやろうではないか 724 01:07:44,180 --> 01:07:48,240 私の言うことを聞け・・ 何をすべきか教えてやろう 725 01:07:48,550 --> 01:07:53,490 帰って預言者に伝えてやれ 726 01:07:53,950 --> 01:07:57,960 時は近い・・と 727 01:07:59,140 --> 01:08:02,480 以上だ ビジネスがあるんでね ここでサヨナラしよう 728 01:08:02,640 --> 01:08:03,720 まだ終わってないぜ 729 01:08:03,720 --> 01:08:11,480 そうだな キーメイカーは私の手の中だ だが解放すべき理由がない 730 01:08:11,890 --> 01:08:14,360 まったくね・・ 731 01:08:14,360 --> 01:08:16,160 何処へ行くの? 732 01:08:16,160 --> 01:08:20,940 言っただろう 我々は因果律の犠牲者だと 733 01:08:21,150 --> 01:08:26,650 ワインを飲み過ぎた ションベンさ 原因と結果・・だ